
蒙古族服飾國家級非遺傳承人娜仁其其格
西北角·中國甘肅網(wǎng)記者 任磊
“孩子愛出汗,帽子要輕薄透氣,衣服的花紋要傳統(tǒng)的‘夏格拉繡’”5月18日,在肅北縣蒙古族服飾國家級非遺傳承人娜仁其其格的工作室內(nèi),牧民劉麗青正在為兒子“定制”傳統(tǒng)肅北蒙古族服飾。這件融入現(xiàn)代審美的民族服裝,將成為孩子節(jié)日活動和校園生活中的“文化名片”。
如今的肅北蒙古族服飾既保留了傳統(tǒng)韻味,又融入了現(xiàn)代元素。正在挑選布料的劉麗青說:“面料更舒適了,款式更時尚了,連刺繡花樣都多了新選擇。年輕人上班、上學都能穿,孩子們也喜歡。”

娜仁其其格正在為小朋友制作傳統(tǒng)肅北蒙古族服飾
酒泉市肅北縣是甘肅唯一以蒙古族為聚居區(qū)的少數(shù)民族自治縣,由于常年生活在雪山下,因此也被稱為雪山蒙古族。
作為民族文化的活態(tài)傳承,肅北蒙古族服飾以“三長”特征聞名——長坎肩、長辮套、高頂長纓帽不僅承載著游牧民族的審美情趣,更蘊含著適應嚴寒氣候的生活智慧。66歲的娜仁其其格是這項國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的代表性傳承人,她用半個多世紀的堅守,讓傳統(tǒng)技藝煥發(fā)出新的生機。
“我8歲起跟隨祖母學習傳統(tǒng)服飾制作,在家里放牧的時候就干一些刺繡、裁剪的活。”這位沒進過學堂的“繡娘”走遍草原拜訪老裁縫,自學現(xiàn)代裁剪技術(shù),搜集蒙古族舊服飾,將厚重的傳統(tǒng)服飾改良為輕便時尚的日常裝束。

肅北蒙古族服飾
走進娜仁其其格的工作室,仿佛翻開了一部立體化的民族服飾史。傳統(tǒng)婚禮服、現(xiàn)代演出服、改良新式袍依次陳列,不同年齡段的服飾與各種材質(zhì)配飾相映成趣。工作臺上則堆疊著融合民族元素的設(shè)計稿,傳統(tǒng)與現(xiàn)代在此完美交融。
在娜仁其其格努力下,文化傳承的方式正在改寫。她打破家族傳承模式,編寫教材開設(shè)培訓班,已培養(yǎng)出多名各級傳承人。特別值得一提的是,她組織陪讀媽媽們學習刺繡技藝,并代為銷售作品,在普及傳統(tǒng)手藝的同時,又為當?shù)貗D女開辟了增收渠道。“要讓民族技藝真正活起來,就必須讓更多人成為傳承的參與者和受益者。”娜仁其其格撫摸著繡片說。

5月18日晚,2025年肅北雪域“村BA”球王爭霸賽開幕式前夕,娜仁其其格正細心地為隊友整理傳統(tǒng)肅北蒙古族服飾。
有人質(zhì)疑:“肅北蒙古族人口少,做這行能養(yǎng)活自己嗎?”娜仁其其格笑著回應:“民族文化傳承不在于市場大小。”肅北蒙古族服飾不僅早早列入國家級非遺,更因創(chuàng)新設(shè)計贏得年輕人青睞。如今在街頭巷尾、校園機關(guān),改良版的蒙古族服飾已成為日常風景——傳統(tǒng)紋樣遇上現(xiàn)代剪裁,讓非遺真正融入了人們生活中。

5月18日晚,在2025年肅北雪域“村BA”球王爭霸賽開幕式上,一場精彩的民族服飾秀驚艷亮相。
現(xiàn)年66歲的娜仁其其格歲月在她身上刻下了工匠的印記——由于常年埋頭制作蒙古族服飾,腰背已出現(xiàn)變形,眼睛近視。對她而言,肅北蒙古族服飾早已超越衣物本身,成為一個民族的“活態(tài)史書”。她說:“我這輩子就做了這一件事,我已經(jīng)老了,現(xiàn)在最要緊的,就是通過文字完整地將肅北蒙古族服飾制作技藝保留下來,在后人的手中傳承壯大。”
- 2025-05-21長圖|到慶陽,赴一場“非遺”之約
- 2025-05-21【小隴畫報·371期】永靖:花開引鳥來 生態(tài)繪新景
- 2025-05-20非遺文化看甘肅(24)丨牛東林:守護河西寶卷 傳承千年文化之光
- 2025-05-19甘肅“問秦”二十年 探源秦人從隴右走向勝利






